বিস্ময়কর কোরআন

৮৪ আল-ইনশিকাক ( الإنشقاق )

1

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ

When the abstract understanding (of the new scripture, i.e., the Qur’ān) is made difficult (i.e., not easily accessible),

বিস্ময়কর কোরআনঃ যখন বিমূর্ত বোঝা (নতুন কিতাব, অর্থাৎ কোরআন) কঠিন করা হয় (অর্থাৎ সহজে উপলব্ধিযোগ্য নয়),

মুহিউদ্দীন খানঃ যখন আকাশ বিদীর্ণ হবে,

2

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

 And then it yielded in accordance with (the command of) its lord, and when it is engaged correctly (the first time).

বিস্ময়কর কোরআনঃ এবং তারপর এটি তার প্রভুর (আদেশ) অনুসারে ফল দেয় এবং যখন এটি সঠিকভাবে নিযুক্ত হয় (প্রথমবার)।

মুহিউদ্দীন খানঃ ও তার পালনকর্তার আদেশ পালন করবে এবং আকাশ এরই উপযুক্ত

3

وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ

And when (later) the scripture is (repeatedly) written with ink,

বিস্ময়কর কোরআনঃ আর যখন (পরে) কিতাব (বারবার) কালি দিয়ে লেখা হয়,

মুহিউদ্দীন খানঃ এবং যখন পৃথিবীকে সম্প্রসারিত করা হবে।

4

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ

And presents what is in it and allows itself to be a conduit (through the engagement of which the divine guidance is provided), 

বিস্ময়কর কোরআনঃ এবং এতে যা আছে তা এটি উপস্থাপন করে এবং নিজেকে একটি নালী হতে দেয় (যার সাথে নিযুক্তির মাধ্যমে আসমানী দিকনির্দেশনা প্রদান করা হয়),

মুহিউদ্দীন খানঃ এবং পৃথিবী তার গর্ভস্থিত সবকিছু বাইরে নিক্ষেপ করবে ও শুন্যগর্ভ হয়ে যাবে।

5

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

And (then) it yields in accordance with (the command of) its lord and if it is engaged correctly (the second time).

বিস্ময়কর কোরআনঃ এবং (তারপর) এটি তার পালনকর্তার (আদেশ) অনুসারে উৎপন্ন হয় এবং যদি এটি সঠিকভাবে নিযুক্ত হয় (দ্বিতীয়বার)।

মুহিউদ্দীন খানঃ এবং তার পালনকর্তার আদেশ পালন করবে এবং পৃথিবী এরই উপযুক্ত।

6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَـٰقِيهِ

O Divinely guidable man! You are laboring towards your (inevitable encounter with) your (human) master, and then you shall encounter him.

বিস্ময়কর কোরআনঃ ও পবিত্রভাবে নির্দেশযোগ্য মানুষ! তুমি তোমার (মানব) প্রভুর সাথে (অবশ্যম্ভাবী সাক্ষাতের) জন্য প্রচেষ্টা চালাচ্ছ, অতঃপর তুমি তা খুঁজে পাবে। 

মুহিউদ্দীন খানঃ হে মানুষ, তোমাকে তোমরা পালনকর্তা পর্যন্ত পৌছতে কষ্ট স্বীকার করতে হবে, অতঃপর তার সাক্ষাৎ ঘটবে।

7

فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

And so, as for the one who is allowed to learn his message of the scripture using its right (i.e., correct) side,

বিস্ময়কর কোরআনঃ আর তাই, যাকে কিতাবের ডান (অর্থাৎ সঠিক) দিক ব্যবহার করে তাঁর বাণী শিখতে দেয়া হয়েছে,

মুহিউদ্দীন খানঃ যাকে তার আমলনামা ডান হাতে দেয়া হবে

8

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا 

He shall eventually receive an accounting in accordance with his cognitive readiness,

বিস্ময়কর কোরআনঃ অবশেষে সে তার জ্ঞানীয় প্রস্তুতি অনুসারে একটি হিসাব পাবে,

মুহিউদ্দীন খানঃ তার হিসাব-নিকাশ সহজে হয়ে যাবে

9

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا

And he shall turn to his cohorts, having obtained access to secret knowledge.

বিস্ময়কর কোরআনঃ এবং সে গোপন জ্ঞানে প্রবেশাধিকার পেয়ে তার দলগুলোর দিকে ফিরে যাবে।

মুহিউদ্দীন খানঃ এবং সে তার পরিবার-পরিজনের কাছে হৃষ্টচিত্তে ফিরে যাবে

10

وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ

But as for the one who is allowed to learn his message of the scripture while chasing its apparent (i.e., superficial) side, 

বিস্ময়কর কোরআনঃ কিন্তু তার জন্য যাকে কিতাবের তাঁর বার্তা শেখার অনুমতি দেওয়া হয়েছে যখন সে এর আপাত (অর্থাৎ, উপরিভাগের অগভীর) দিকে তাড়া করে,

মুহিউদ্দীন খানঃ এবং যাকে তার আমলনামা পিঠের পশ্চাদ্দিক থেকে দেয়া, হবে,

11

فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًۭا

 He shall invite what compels him to confirm his biases and predilections,

বিস্ময়কর কোরআনঃ সে এমন কিছুকে আমন্ত্রণ জানাবে যা তাকে তার পক্ষপাতিত্ব এবং প্রবণতাগুলো নিশ্চিত করতে বাধ্য করে,

মুহিউদ্দীন খানঃ সে মৃত্যুকে আহবান করবে,

12

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا

While he (the ‘Qareen’ mentioned in 84:6) is being seared by a heavy price.

বিস্ময়কর কোরআনঃ যখন সে (৮৪:৬ এ উল্লেখিত ‘কারীন’) একটি ভারী মূল্যের দ্বারা ক্ষতিগ্রস্ত হচ্ছে।

মুহিউদ্দীন খানঃ এবং জাহান্নামে প্রবেশ করবে।

13

إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا

For, indeed, he (the ‘Qareen’ mentioned in 84:6) was (learning) in the way of his cohort’s intimation.

বিস্ময়কর কোরআনঃ কারণ প্রকৃতপক্ষে, সে (৮৪:৬ এ উল্লেখিত ‘কারীন’)  তার দলের ইঙ্গিতের পথে (শিখছিল)।

মুহিউদ্দীন খানঃ সে তার পরিবার-পরিজনের মধ্যে আনন্দিত ছিল।

14

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

Indeed, he thought that he would not unravel.

বিস্ময়কর কোরআনঃ প্রকৃতপক্ষে, সে ভেবেছিল যে সে উদ্ঘাটিত হবে না।

মুহিউদ্দীন খানঃ সে মনে করত যে, সে কখনও ফিরে যাবে না।

15

بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا

For sure, his lord has been fully aware of him!

বিস্ময়কর কোরআনঃ নিশ্চয়ই তার রব তার সম্পর্কে পুরোপুরি অবগত আছেন!

মুহিউদ্দীন খানঃ কেন যাবে না, তার পালনকর্তা তো তাকে দেখতেন।

16

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ

And thus, I swear (not) by the trepidation (that shall inflict those who separate the interpretation from the scripture).

বিস্ময়কর কোরআনঃ এবং এইভাবে, আমি শপথ করছি (না) ত্রাসের (এটি তাদের আঘাত দেবে যারা ব্যাখ্যাকে কিতাব থেকে পৃথক করে)। 

মুহিউদ্দীন খানঃ আমি শপথ করি সন্ধ্যাকালীন লাল আভার

17

وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ

(An oath, instead) By the nighttime and the loads it brings,

বিস্ময়কর কোরআনঃ (পরিবর্তে, একটি শপথ) রাত্রিকালের এবং এটি যে উপলব্ধি নিয়ে আসে তার দ্বারা,

মুহিউদ্দীন খানঃ এবং রাত্রির, এবং তাতে যার সমাবেশ ঘটে

18

وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ

And by the prophethood when it (is recognized to have) reached its full potential,

বিস্ময়কর কোরআনঃ এবং নবুওয়াতের দ্বারা যখন এটি (স্বীকৃত) তার পূর্ণ সম্ভাবনায় পৌঁছেছে,

মুহিউদ্দীন খানঃ এবং চন্দ্রের, যখন তা পূর্ণরূপ লাভ করে,

19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ

You shall ride a single layer while ignoring other (more pertinent) layers!

বিস্ময়কর কোরআনঃ তোমরা স্তরগুলি উপেক্ষা করার সময় (আরো প্রাসঙ্গিক) নতুন স্তরে উঠবে!

মুহিউদ্দীন খানঃ নিশ্চয় তোমরা এক সিঁড়ি থেকে আরেক সিঁড়িতে আরোহণ করবে।

20

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

And thus, what is with them not believing,

বিস্ময়কর কোরআনঃ সুতরাং, তাদের কি হল যে, তারা বিশ্বাস করে না,

মুহিউদ্দীন খানঃ অতএব, তাদের কি হল যে, তারা ঈমান আনে না?

21

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ

And when the Qur’an is read upon them, they do not prostrate in submission?

বিস্ময়কর কোরআনঃ আর যখন তাদের উপর কোরআন পাঠ করা হয়, তখন তারা নতি স্বীকার করে না?

মুহিউদ্দীন খানঃ যখন তাদের কাছে কোরআন পাঠ করা হয়, তখন সেজদা করে না।

22

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ

Instead, those who reject (just) belie!

বিস্ময়কর কোরআনঃ বরং যারা অস্বীকার করে, তারা মিথ্যারোপ করে!

মুহিউদ্দীন খানঃ বরং কাফেররা এর প্রতি মিথ্যারোপ করে।

23

وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ

 And Allahh is better at exposing the evidence-based knowledge regarding that with which they filled the cognitions.

বিস্ময়কর কোরআনঃ এবং তারা যে বিষয়ে জ্ঞান পূর্ণ করেছে সে বিষয়ে প্রমাণ-ভিত্তিক জ্ঞান প্রকাশ করার ক্ষেত্রে আল্লাহ অধিকতর উত্তম।

মুহিউদ্দীন খানঃ তারা যা সংরক্ষণ করে, আল্লাহ তা জানেন।

24

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

And thus, give them the tidings of a painful punishment (of separation), 

বিস্ময়কর কোরআনঃ আর এভাবে তাদেরকে যন্ত্রণাদায়ক শাস্তির (বিচ্ছিন্নতার) সংবাদ দাও,

মুহিউদ্দীন খানঃ অতএব, তাদেরকে যন্ত্রণাদায়ক শাস্তির সুসংবাদ দিন।

25

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ

Except those who believed and toiled in the scripture in accordance with the divine lexicon: For them is an undeniable recompense!

বিস্ময়কর কোরআনঃ তারা ব্যতীত যারা বিশ্বাস এনেছিল এবং কিতাবে পবিত্র অভিধান অনুযায়ী মেহনত করেছিল: তাদের জন্য রয়েছে অনস্বীকার্য প্রতিদান।

মুহিউদ্দীন খানঃ কিন্তু যারা বিশ্বাস স্থাপন করে ও সৎকর্ম করে, তাদের জন্য রয়েছে অফুরন্ত পুরস্কার।

নংসূরার নামমোট আয়াতঅনুবাদ করা হয়েছে
1আল- ফাতিহা77
2আল-বাকারা28664
3আল-ইমরান20056
4নিসা17632
5আল-মায়িদাহ12035
6আল-আনাম16535
7আল-আরাফ20662
8আল-আনফাল7511
9আত-তাওবাহ1298
10ইউনুস10925
11হুদ12325
12ইউসুফ111111
13আর-রাদ4310
14ইবরাহীম526
15আল-হিজর9918
16আন-নাহল12838
17বনি ইসরাইল11129
18আল-কাহফ11074
19মারিয়াম9853
20ত্বা হা13539
21আল-আম্বিয়া11239
22আল-হাজ্ব7811
23আল-মুমিনুন11832
24আন-নূর646
25আল-ফুরকান7744
26আশ-শুআরা22735
27আন-নমল9356
28আল-কাসাস8828
29আল-আনকাবুত6914
30আল-রুম6034
31লুকমান3424
32আস-সাজদাহ309
33আল-আহযাব7335
34আস-সাবা547
35আল-ফাতির4510
36ইয়া সিন8383
37আস-সাফফাত18252
38সোয়াদ8839
39আয-যুমার7533
40আল-মুমিন8520
41ফুসসিলাত5420
42আশ-শূরা539
43আয-যুখরুফ8935
44আদ-দুখান5919
45আল-জাসিয়াহ3712
46আল-আহকাফ3517
47মুহাম্মদ3813
48আল-ফাতহ299
49আল-হুজুরাত184
50ক্বাফ4524
51আয-যারিয়াত6017
52আত-তুর493
53আন-নাজম6262
54আল-ক্বমর5519
55আর-রাহমান7878
56আল-ওয়াকিয়াহ9696
57আল-হাদিদ297
58আল-মুজাদিলাহ222
59আল-হাশর243
60আল-মুমতাহানা132
61আস-সাফ146
62আল-জুমুআহ115
63আল-মুনাফিকুন111
64আত-তাগাবুন182
65আত-ত্বালাক121
66আত-তাহরীম126
67আল-মুলক308
68আল-ক্বলম528
69আল-হাক্ক্বাহ5219
70আল-মাআরিজ444
71নূহ286
72আল-জ্বিন2828
73মুযাম্মিল202
74মুদাসসির561
75আল-কিয়ামাহ4023
76আল-ইনসান3131
77আল-মুরসালাত5050
78আন-নাবা4040
79আন-নাযিয়াত463
80আবাসা4242
81আত-তাকবির2929
82আল-ইনফিতার1919
83আত-তাতফিক367
84আল-ইনশিকাক2525
85আল-বুরুজ222
86আত-তারিক1717
87আল-আলা190
88আল-গাশিয়াহ261
89আল-ফজর304
90আল-বালাদ207
91আশ-শামস1515
92আল-লাইল210
93আদ-দুহা111
94আল-ইনশিরাহ88
95আত-তীন81
96আল-আলাক1919
97আল-ক্বাদর55
98আল-বাইয়িনাহ83
99আল-যিলযাল88
100আল-আদিয়াত1111
101আল-কারিয়াহ110
102আত-তাকাছুর88
103আল-আসর30
104আল-হুমাযাহ99
105ফীল55
106আল-কুরাইশ41
107আল-মাউন70
108আল-কাওসার30
109আল-কাফিরুন60
110আন-নাসর30
111লাহাব55
112আল-ইখলাস40
113আল-ফালাক55
114আন-নাস66
  62362307